Botanical Latin Translations

a project of
V. F. Thomas Co. - P. O. Box 84 - Hulls Cove, Maine  04644
info@vfthomas.com

(updated 29 December 2024)





Iris graminea L.

Taxonomic history:
   1753: Linnaeus described this species as Iris graminea in Species Plantarum, 1st ed., p. 39.
   today: The current name for this species is Iris graminea L.


original Latin diagnosis
Iris corollis imberbibus, germinibus sexangularibus, caule ancipiti, foliis linearibus.

English translation
Iris with corollas beardless; with ovaries six-angled; with stem two-edged; [and] with leaf blades linear.



English translation with commentary
Iris Iris
with corollas corollis - ablative plural of first declension feminine noun corolla, -ae
beardless; imberbibus - ablative plural feminine of group B adjective imberbis, -is, -e; modifies corollis
with ovaries germinibus - ablative plural of third declension neuter noun germen, germinis
six-angled; sexangularibus - ablative plural neuter of group B adjective sexangularis, -is, -e; modifies germinibus
with stem caule - ablative singular of third declension masculine noun caulis, caulis
two-edged; ancipiti - ablative singular of group B adjective anceps, anceps, anceps; modifies caule
[and] [added for smoother reading]
with leaf blades foliis - ablative plural of second declension neuter noun folium, -i
linear. linearibus - ablative plural neuter of group B adjective linearis, -is, -e; modifies foliis


For a list of botanical Latin translations, please click here.         To access the Species Plantarum concordance, please click here.