Botanical Latin Translations

a project of
V. F. Thomas Co. - P. O. Box 84 - Hulls Cove, Maine  04644
info@vfthomas.com

(updated 30 December 2024)





Commelina africana L.

Taxonomic history:
   1753: Linnaeus described this species as Commelina africana in Species Plantarum, 1st ed., p. 41.
   today: The current name for this species is Commelina africana L.


original Latin diagnosis
Commelina corollis inaequalibus, foliis lanceolatis glabris obtusis, caule repente.

English translation
Commelina with corollas unequal; with leaf blades lanceolate, glabrous, [and] obtuse; [and] with the stem creeping.



English translation with commentary
Commelina Commelina
with corollas corollis - ablative plural of first declension feminine noun corolla, -ae
unequal; inaequalibus - ablative plural feminine of group B adjective inaequalis, -is, -e; modifies corollis
with leaf blades foliis - ablative plural of second declension neuter noun folium, -i
lanceolate, ovato-lanceolatis - ablative plural neuter of group A adjective lanceolatus, -a, -um; modifies foliis
glabrous, glabris - ablative plural neuter of group A adjective glaber, glabra, glabrum; modifies foliis
[and] [added for smoother reading]
obtuse; obtusis - ablative plural neuter of group A adjective obtusus, -a, -um; modifies foliis?
[and] [added for smoother reading]
with the stem caule - ablative singular of third declension masculine noun caulis, caulis
creeping. repente - ablative singular masculine of present active participle of third conjugation verb repo, repere, repsi, —; modifies caule


For a list of botanical Latin translations, please click here.         To access the Species Plantarum concordance, please click here.